drumla
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’allemand Trommel (« tambour »)[1], Maultrommel (« guimbarde », littéralement « tambour de bouche »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | drumla | drumle |
Vocatif | drumlo | drumle |
Accusatif | drumlę | drumle |
Génitif | drumli | druml |
Locatif | drumli | drumlach |
Datif | drumli | drumlom |
Instrumental | drumlą | drumlami |
drumla \drũmla\ féminin
- (Musique) Guimbarde.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- drumla sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : drumla. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « drumla », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927