edel
Apparence
: Edel
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du néerlandais edel.
Adjectif
[modifier le wikicode]edel
Prononciation
[modifier le wikicode]- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « edel [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux haut allemand adal du germanique *atalo- (« enfant ») qui remonte[1] à l’indo-européen commun *átta (« père »), ayant donné le latin atta, tata, le grec ἄττα (« père »), ἀταλός (« enfantin »), l’irlandais aite (« père »), Attila ; identique en afrikaans et en néérlandais.
- Émile Benveniste[2] déduit du lien sémantique entre « enfant » et « noble » que c'est la pratique du fosterage, propre à la noblesse, qui doit être à l'origine de ce mot. Cette pratique est d'ailleurs attestée chez les Celtes et les Scandinaves. Comparer avec Junker passé du sens de « jeune homme » à celui de « hobereau, noble terrien. » Contre Benveniste et toute spécificité nobiliaire, *atalo-, de atta (« père »), peut directement donner le sens de « patricien » ; pour celui de « enfant, petit-du-père » → voir vnuk (« petit-fils ») en tchèque, Enkel (id.) en allemand, sorte de diminutifs de Ahn (« ancêtre »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | edel | |
Comparatif | edler | |
Superlatif | am edelsten | |
Déclinaisons |
edel \ˈeːdl̩\
- (Sens propre) (Histoire) Noble : qui appartient à la noblesse.
Ihren Namen verdankt die Linde dem Minnesänger Burkhart von Hohenfels (etwa 1195 bis 1246). Die einzige Darstellung, die von dem Dichter überliefert ist, findet sich in der Großen Heidelberger Liederhandschrift, dem Codex Manesse. Burkhart steht links, rechts eine edle Dame, der er ein Blatt überreicht.
— (Martin Baur, « Burkhartlinde in Überlingen ist nun einer der 100 bedeutendsten Bäume Deutschlands », dans Südkurier, 30 juin 2024 [texte intégral])- Ce tilleul doit son nom au ménestrel Burkhart von Hohenfels (vers 1195 - 1246). La seule représentation transmise par le poète se trouve dans le Grand manuscrit de poésie lyrique de Heidelberg, le Codex Manesse. Burkhart se tient à gauche, à droite une noble dame à qui il tend une feuille.
- (Par extension) Noble : qui est de grande qualité morale (personne ou attitude, geste, action).
Besser als im Märchen: Einem Bündner Bergbauern rollt das Auto den Hang ab – es zerschellt. Ein Fremder aus Kreuzlingen erfährt davon und schenkt ihm ein neues. Statt sich mit der edlen Tat zu brüsten, will der Spender aber lieber anonym bleiben.
— (Martina Eggenberger Lenz, « Kreuzlinger hilft glücklosem Bauern », dans Sankt Galler Tagblatt, 6 septembre 2013 [texte intégral])- Mieux que dans un conte de fées : la voiture d’un montagnard grison roule en bas de la pente – elle s’écrase. Un étranger de Kreuzlingen l’apprend et lui en offre une nouvelle. Au lieu de se prévaloir de cette noble action, le donneur préfère rester anonyme.
- (Par extension) Haut de gamme, de qualité, précieux.
Da hast du dir aber ein edles Möbelstück gekauft !
- Mais c’est un meuble de qualité que tu as acheté là !
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- Edelgas (« gaz noble »)
- Edelmetall (« métal noble »)
- Edelstahl (« acier inoxydable »)
- Edelweiß, Edelweiss (« édelweiss »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne (Berlin) : écouter « edel [ˈeːdl̩] »
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- ↑ Émile Benveniste, Le vocabulaire des institutions indo-européennes, Les éditions de minuit, Paris, 1969.
Bibliographie
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage
- Wortgeschichten, ZDL, 2019- → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin edel → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]edel \Prononciation ?\
- (Géographie) Sud-ouest.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir edel en allemand.
Adjectif
[modifier le wikicode]edel
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « edel [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Catégories :
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais
- Adjectifs en afrikaans
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Étymologies en allemand incluant une reconstruction
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Lexique en allemand de l’histoire
- Exemples en allemand
- estonien
- Noms communs en estonien
- Lexique en estonien de la géographie
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais