egido
:
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | egido \e.ˈɡi.do\ | |
Accusatif | egidon \e.ˈɡi.don\ | |
voir le modèle |
egido \e.ˈɡi.do\
- Égide.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Protection.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Toulouse (France) : écouter « egido [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Egido sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- egido sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- egido sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "egid-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
egido \Prononciation ?\ |
egidi \Prononciation ?\ |
egido \ɛ.ˈɡi.dɔ\
Prononciation[modifier le wikicode]
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en polonais
- Mots en espéranto issus d’un mot en allemand
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido