elkora
Espéranto
Étymologie
- Adjectif composé de la racine koro (« cœur (organe) »), de l’affixe el (« hors de ») et de la terminaison -a (« adjectif ») .
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | elkora \el.'ko.ra\ |
elkoraj \el.'ko.raj\ |
Accusatif | elkoran \el.'ko.ran\ |
elkorajn \el.'ko.rajn\ |
elkora \el.’ko.ra\ mot-dérivé UV
- Cordial(e).
Synonymes
Apparentés étymologiques
Académiques:
- koro (mot-racine UV ) Modèle:eo-ss : cœur (organe)
- el (mot-racine UV ) Modèle:eo-ss : hors de
- elmeti (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : exposer
- elparoli (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : prononcer
- elpendaĵo (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : enseigne
- elpensi (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : inventer
- elporti (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : supporter
- elspezi (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : dépenser
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « elkora [Prononciation ?] »
Voir aussi
- koro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- elkora sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- elkora sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "el", "kor-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).