encargar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]encargar
- Charger.
- Devenir enceinte, concevoir.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire)
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]encargar \en.kaɾ.ˈɡaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
- Charger, confier une tâche ou une responsabilité.
Pero déjame que hable con el fiscal, ¿de acuerdo? Y no vuelvas a hablar con la policía. Mándemala a mí y yo me en encargaré
— (Nicholas Sparks (traduit par Ramón González Férriz), El guardéian, rocabolsillo, 2005 → lire en ligne)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \en.kaɾ.ˈɡaɾ\
- →
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)