faire sa chicorée
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
faire sa chicorée \fɛʁ sa ʃi.kɔ.ʁe\ (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- (Argot) (Vieilli) Se donner de grands airs, en particulier pour une femme, mais l’expression peut aussi concerner des hommes.
- « Mossieu Palas ne daigne point entrer en conversation avec d’humbles « fagots » comme nous, reprit le Bêcheur (un ancien clerc d’huissier qui avait aidé un client à découper son patron en morceaux). Mossieu Palas fait sa chicorée, sa chochotte, sa patagueule !... » — (Gaston Leroux, Palas et Chéri-Bibi, 1919, réédition Saga Egmont, 2021)
- « Eh ! là-haut à la caisse, faut pas faire sa chicorée quand on vous balance sous le nez les plus beaux couillons d’Espagne. Tu y viendras, tu verras, aux toros, baby !Tu y viendras que je te le dis. Aussi vrai que je m’appelle la Brioche ! » Et elle y était venue malgré l’air pincé qu’elle affichait du haut de son comptoir. — (Pierre Combescot, La Sainte Famille, Grasset, Paris, 1996)
- - Bastienne fait sa chicorée, fit-elle avec humeur. Elle se donne des airs mais elle tient plus de la truie que de la grande dame ! — (Olivier Barde-Cabuçon, Tuez qui vous voulez, Actes Sud, 2014)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Vosges (France) : écouter « faire sa chicorée [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « faire sa chicorée [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Dictionnaire de la langue verte d’Alfred Delvau, 2e édition, E. Dentu, Paris, 1867, page 93.