falar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Asturien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin fabulari.

Verbe [modifier le wikicode]

falar

  1. Parler.

Galicien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin fabulari.

Verbe [modifier le wikicode]

falar

  1. Parler.

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

falar (voir la conjugaison)

  1. Tomber.
  2. Choir.

Prononciation[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin fabulari.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
falar falares

falar \fɐ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \fa.lˈa\ (São Paulo) masculin

  1. Parler.

Verbe [modifier le wikicode]

falar \fɐ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \fa.lˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Parler.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • falar sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)