fotografiar
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dénominal de fotografia.
Verbe [modifier le wikicode]
fotografiar 1er groupe (voir la conjugaison)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- catalan oriental (hors majorquin) : \futuɡɾəfiˈa\
- majorquin : \fotoɡɾəfiˈa\
- nord-occidental : \fotoɡɾafiˈa\
- valencien : \fotoɡɾafiˈaɾ\
- Barcelone (Espagne) : écouter « fotografiar [Prononciation ?] »
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dénominal de fotografía.
Verbe [modifier le wikicode]
fotografiar \fo.to.ɣɾaˈfjaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « fotografiar [Prononciation ?] »
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dénominal de fotografia.
Verbe [modifier le wikicode]
fotografiar \futuɡɾaˈfja\ (graphie normalisée) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « fotografiar [Prononciation ?] »