générique
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Adjectif, nom) (XVIe siècle)[1] Du latin genus, generis (« genre ») et -ique.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
générique | génériques |
\ʒe.ne.ʁik\ |
générique \ʒe.ne.ʁik\ masculin et féminin identiques
- (Didactique) Relatif à un genre.
- Au temps où on trouvait du poisson à foison, on pêchait dans la Tamise la blanchaille —terme générique pour les jeunes et petits poissons—, le sprat —appelé aussi menuise ou blanquette— et même le hareng. — (Niki Segnit, Le Répertoire des saveurs, Marabout, 2012)
- Terme, nom, différence générique.
- Caractères génériques.
- Dans tous les cas, la première partie du synthème est générique (elle désigne le genre, sous-section de la famille selon la terminologie propre à la zoologie), et la seconde est spécifiante (elle désigne l’espèce, sous-section du genre selon cette même terminologie).— (Henriette Walter, Les noms des mammifères : motivation et arbitraire in La Linguistique, 2003)
- (Commerce) Produit vendu sans nom de marque.
- Les composants électroniques génériques sont souvent moins chers.
- (Programmation orientée objet) Typé au moment de la compilation. Cela permet à un même code de manipuler plusieurs classes, mais pas toutes grâce au typage en paramètres pour plus de précision.
- En utilisant un paramètre T de type générique, vous pouvez écrire une classe unique qu’un autre code client peut utiliser sans induire le coût ou le risque de casts [sic : transtypages] d’exécution ou d’opérations de boxing [sic : enrobage]. — (Patrice Rey, Les Structures de données, 2011)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
(Didactique) Relatif à un genre. (1)
Traductions à trier[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
générique | génériques |
\ʒe.ne.ʁik\ |
générique \ʒe.ne.ʁik\ masculin
- (Audiovisuel, Cinéma) Liste, au début ou à la fin d’une œuvre cinématographique ou télévisuelle, qui recense l’ensemble des personnes physiques ou morales qui y ont participé ainsi que les fonctions qu’elles y ont exercées.
- Le générique s’achevait lorsque Baponot et Sabotier s’assirent enfin en soufflant. Le déroulement du film commença, une histoire assez curieuse. — (Raymond Queneau, Loin de Rueil, 1944)
- Sur ce, alors que le réalisateur tardait un peu à lancer le générique de fin, il s’est mis à défaire le puzzle, à le désassembler pièce par pièce, machinalement, dans une sorte de négation de sa performance. — (Antoine Bello, Éloge de la pièce manquante, éditions Gallimard, 1998, partie Le puzzle (en 48 pièces), chapitre 12)
- (Linguistique) Hyperonyme.
- Linné que nous venons de citer, qui le premier eut l’heureuse idée de désigner tous les corps de la nature par deux noms, l’un générique servant à faire connaitre leurs rapports, et l’autre spécifique destiné à en indiquer les différences, et qui créa la nomenclature zoologique actuellement en usage dans toutes les parties du monde; Linné divisa les animaux en six classes, les mammifères, les oiseaux, les amphibies, les poissons, les insectes et les vers. — (Antoine Paulin Germain Salacroux, Nouveaux éléments d’histoire naturelle, contenant la zoologie, la botanique, la minéralogie et la géologie, Librairie Germer Baillère et Cie, 1839, page 57)
- (Pharmacologie) (Par ellipse) Médicament générique.
- Ainsi, s’il existe un générique, le pharmacien peut le délivrer, il n’a pas besoin du droit de substitution. — (Revue française des affaires sociales, Volume 61, Numéros 3 à 4, Ministère des Affaires sociales, 2007, page 264)
Antonymes[modifier le wikicode]
- (Pharmacologie) princeps
Dérivés[modifier le wikicode]
- (Pharmacologie) génériquer
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Hyponymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Cinéma
- Allemand : Abspann (de) masculin
- Anglais : opening credits (en), title sequence (en), generique (en), closing credits (en)
- Bulgare : субти́три (bg)
- Néerlandais : generiek (nl) féminin
- Polonais : napisy (pl) pluriel, czołówka (pl) féminin
- Portugais : créditos (pt) masculin
- Suédois : vinjett (sv) commun
- Turc : jenerik (tr)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe génériquer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je générique |
il/elle/on générique | ||
Subjonctif | Présent | que je générique |
qu’il/elle/on générique | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) générique |
générique \ʒe.ne.ʁik\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de génériquer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de génériquer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de génériquer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de génériquer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de génériquer.
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ʒe.ne.ʁik\ rime avec les mots qui finissent en \ik\.
- France (Lyon) : écouter « générique [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « générique [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- générique sur l’encyclopédie Wikipédia
- Programmation Java/Types génériques dans la bibliothèque Wikilivres
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (générique), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ « générique », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes didactiques en français
- Lexique en français du commerce
- Lexique en français de la programmation orientée objet
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’audiovisuel
- Lexique en français du cinéma
- Lexique en français de la linguistique
- Lexique en français de la pharmacologie
- Ellipses en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \ik\