impalpable
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
impalpable | impalpables |
\ɛ̃.pal.pabl\ |
impalpable \ɛ̃.pal.pabl\ masculin et féminin identiques
- Qui est si ténu, si fin, si délié, qu’il ne fait aucune impression sensible au toucher.
Mais la terre était réduite à l’état de poussière presque impalpable, et le sable continuait doucement à couler des dunes escarpées.
— (Isabelle Eberhardt, Dans la dune,)Ou, plutôt, celui-ci s’est fantomisé, est devenu impalpable, immatériel, incorporel, comme les ombres qu’Ulysse rencontrait aux Enfers.
— (Edgar Morin, Journal (1992-2010), 2012)Dans l’air rafraîchi où une impalpable brume se condensait en rosée, les bêtes levèrent leur mufle humide […].
— (Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
Dérivés
[modifier le wikicode]- sucre impalpable (Belgique)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : impalpable (en)
- Italien : impalpabile (it)
- Tchèque : nehmatný (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɛ̃.pal.pabl\ rime avec les mots qui finissent en \abl\.
- \ɛ̃.pal.pabl\
- France (Nancy) : écouter « impalpable [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (impalpable), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]impalpable
Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « impalpable [Prononciation ?] »