incipit
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIXe siècle) De la locution [hoc] incipit liber, elle même composée du verbe latin incipio (« commencer, entreprendre »), conjugué à la troisième personne du singulier : « [il] commence ».
Nom commun
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| incipit \ɛ̃.si.pit\ ou \iŋ.ki.pit\ |
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| incipit | incipits |
| \ɛ̃.si.pit\ ou \iŋ.ki.pit\ | |
incipit \ɛ̃.si.pit\ ou \iŋ.ki.pit\[1] masculin
- Premiers mots d’un texte, d’une œuvre musicale ou d’un manuscrit. Il tient lieu de titre dans les œuvres qui n’en ont pas.
Il m'a fallu ainsi soigner la forme, et tout particulièrement l'incipit, les enchaînements et la chute, [...].
— (Nuit blanche no 168, automne 2022, p. 40)Voici l’incipit en rubriques de ce précieux exemplaire
— (Paulin Paris, Les manuscrits françois de la Bibliothèque du roi, p. 308, publié par Techener, 1840)En suivant les pistes qu’elle esquisse dans ses deux incipit, vous allez pouvoir réinventer l’espace urbain, lui donner la forme et le sens que vous voudrez, trouver le rythme, les mots, le ton, pour peindre à vos couleurs ce monde de béton qui tous nous attend.
— (Jean-Luc Fromental, Concours de nouvelles Étonnants Voyageurs)Mahfouz s'est intéressé dès l'incipit de son roman au côté religieux chez Akhénaton.
— (Ayman Elghandour, « Mahfouz et son Akhénaton », Le progrès égyptien, 1er décembre 2020)
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɛ̃.si.pit\ rime avec les mots qui finissent en \it\.
- La prononciation \iŋ.ki.pit\ rime avec les mots qui finissent en \it\.
- France (Lyon) : écouter « incipit [iŋ.ki.ˈpit̪] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- incipit sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992–2024 → consulter cet ouvrage
- « incipit », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ L'Académie française, dans son dictionnaire (article "Incipit"), semble considérer que la prononciation \ɛ̃.si.pit\ est la norme – comme pour tous les emprunts latins anciens – mais, contradictoirement, dans la réponse à un courrier, justifie le recours privilégié à la prononciation \iŋ.ki.pit\ par le caractère relativement récent de l'emprunt au latin ([Courrier des internautes] Salome H. (France), 10/2014)