inslikken
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | slik in | slikte in |
jij | slikt in | |
hij, zij, het | slikt in | |
wij | slikken in | slikten in |
jullie | slikken in | |
zij | slikken in | |
u | slikt in | slikte in |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | slikken ind | ingeslikt |
inslikken transitif & intransitif
- Avaler.
het inslikken
- la déglutition, (Physiologie) l’ingestion
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « inslikken [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]