irregular
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin irregularis.
Adjectif
[modifier le wikicode]irregular masculin
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Forme |
---|---|
Positif | irregular |
Comparatif | more irregular |
Superlatif | most irregular |
irregular \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « irregular [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « irregular [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin irregularis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
irregular \Prononciation ?\ |
irregulars \Prononciation ?\ |
irregular [Prononciation ?] masculin et féminin identiques
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « irregular [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin irregularis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
irregular [ireɣuˈlaɾ] |
irregulares [ireɣuˈlaɾes] |
irregular [ireɣuˈlaɾ] masculin et féminin identiques
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « irregular [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin irregularis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | irregular [ireɣyˈlaɾ] |
irregulars [ireɣyˈlaɾs] |
Féminin | irregulara [ireɣyˈlaɾo̞] |
irregularas [ireɣyˈlaɾo̞s] |
irregular [ireɣyˈlaɾ] (graphie normalisée)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « irregular [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin irregularis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
irregular | irregulares |
irregular \i.ʀɨ.gu.lˈaɾ\ (Lisbonne) \i.xe.gu.lˈaɾ\ (São Paulo)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \i.ʀɨ.gu.lˈaɾ\ (langue standard), \i.ʀɨ.gu.lˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \i.xe.gu.lˈaɾ\ (langue standard), \i.ʁe.gu.lˈaɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \i.ɦe.gu.lˈaɾ\ (langue standard), \i.ɦe.gu.lˈa\ (langage familier)
- Maputo: \i.re.gu.lˈaɾ\ (langue standard), \i.ɾe.gu.lˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \i.re.gu.lˈaɾ\
- Dili: \i.rɨ.gu.lˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « irregular », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien occitan
- anglais
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais