more

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : More, môre, moré, morè, moře

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) Du latin mora (« retard, délai »).
(Nom 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
more mores
\mɔʁ\

more \mɔʁ\ féminin

  1. (Linguistique) Unité phonologique de durée ou de poids d’une syllabe dans certaines langues, typiquement une voyelle courte ayant une more et une voyelle longue deux mores.
    • Une syllabe contenant une seule more est dite monomorique ; si elle est composée de deux mores, elle est appelée bimorique.

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
more mores
\mɔʁ\

more \mɔʁ\ féminin

  1. (Botanique) Écorce interne de l’Hibiscus tiliaceus.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
more mores
\mɔʁ\

more \mɔʁ\ masculin et féminin identiques

  1. (Vieilli) Variante orthographique de maure.
    • L’aînée s’appelait Morette. Ne vous étonnez pas si c’est un nom quelque peu païen, car vous en entendrez plus tard de plus mores encore. Mais la Morette dont nous parlons n’était ni païenne ni more, mais bien femme baptisée et confirmée par la grâce de Dieu. — (Ippolito Nievo, Anti-aphrodisiaque pour l’amour platonique, 1851 (première parution 1956) ; traduit de l’italien par Muriel Gallot, 1986, p. 32)

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom 1) Semble être le doublet de aumure (→ voir aumusse).
(Nom 2) Voir mour (« terrain à tourbe »).

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

more \Prononciation ?\ féminin

  1. Fourrure du petit-gris.
    • Deux gimples de mores entieres.

Variantes[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

more \Prononciation ?\ féminin

  1. Marais, lande, tourbière.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglo-saxon mara. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de many et de much.

Forme d’adjectif indéfini [modifier le wikicode]

Nature Forme
Positif many
\ˈmɛn.i\
Comparatif more
\ˈmɔɹ\ ou \ˈmɔː\
Superlatif most
\ˈmoʊst\ ou \ˈməʊst\
Nature Forme
Positif much
\ˈmʌtʃ\
Comparatif more
\ˈmɔɹ\ ou \ˈmɔː\
Superlatif most
\ˈmoʊst\ ou \ˈməʊst\
Nature Forme
Positif a lot of
\ə ˈlɑt əv\ ou \ə ˈlɒt əv\
Comparatif more
\ˈmɔɹ\ ou \ˈmɔː\
Superlatif most
\ˈmoʊst\ ou \ˈməʊst\

more \ˈmɔɹ\ (États-Unis), \ˈmɔː\ (Royaume-Uni)

  1. (Devant un nom dénombrable) Comparatif de many. Plus de. Plus nombreux.
    • Whoever has more points at the end of the game is the winner.
  2. (Devant un nom indénombrable) Comparatif de much ou a lot of[1]. Plus de.
Note[modifier le wikicode]
Pour intensifier ce comparatif, on dit le plus couramment :
  • la construction spéciale many more, et aussi far more devant un nom dénombrable[2] ;
  • much more devant un nom indénombrable[3].

Antonymes[modifier le wikicode]

  • fewer (devant un nom dénombrable)
  • less (devant un nom indénombrable)

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme d’adverbe [modifier le wikicode]

more \ˈmɔɹ\ (États-Unis), \ˈmɔː\ (Royaume-Uni)

  1. Comparatif de much, very much ou a lot. Plus, davantage.
  2. (Devant certains adjectifs) Plus. Note : Forme un comparatif. En general, les adjectifs à trois syllabes ou plus ou avec le suffixe -ful prennent cet adverbes tandis que les adjectifs monosyllabes prennent le suffixe -er.

Synonymes[modifier le wikicode]

  • -er (comparatif)

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Interjection [modifier le wikicode]

more \ˈmɔɹ\ (États-Unis), \ˈmɔː\ (Royaume-Uni)

  1. Une autre (chanson).

Prononciation[modifier le wikicode]

  • États-Unis : écouter « more [mɔɹ] »
  • Royaume-Uni : écouter « more [mɔː] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Jonathan David Bobaljik, Universals in Comparative Morphology: Suppletion, superlatives, and the structure of words, 2011 :
    A lot of or lots of has replaced much as the positive form of the mass quantifier in many contexts, but is of course still compared exclusively with more.
  2. Google Ngram Viewer, many more people,much more people,far more people,a lot more people
  3. Google Ngram Viewer, much more water,far more water,a lot more water

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

more \Prononciation ?\

  1. Relatif à la couleur violette.

Synonymes[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

more \Prononciation ?\

  1. Violet (de couleur).


Spectre électromagnétique en langue basque.
Espektro elektromagnetikoa

 gamma izpiak • X izpiak • ultramoreak • argia • infragorriak • mikrouhinak • irrati-uhinak 
Koloreak

    ultramorea     morea     urdina     berdea     horia     laranja     gorria     infragorria    

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • more sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) Wikipedia-logo-v2.svg

Breton[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Mutation Forme
Non muté more
Adoucissante vore
Spirante inchangé
Durcissante inchangé

more \ˈmoːre\

  1. Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe morañ.

Corse[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin mori.

Verbe [modifier le wikicode]

more \ˈmo.re\ intransitif

  1. Mourir.

Synonymes[modifier le wikicode]

Gaulois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mot donné par le glossaire de Vienne et sous la forme mori par Pline. Le terme est également présent dans des noms propres tels que moritex, Morigis, etc.[1][2].
Du proto-celtique *mori. À comparer avec les mots mor en breton et en cornique, môr en gallois, muir en gaélique (sens identique)[1][2].

Nom commun [modifier le wikicode]

more

  1. Variante altérée de mori.

Références[modifier le wikicode]

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 228
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 237

Latin[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

more \Prononciation ?\

  1. Ablatif singulier de mos.

Slovaque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté à moře en tchèque, morze en polonais, море móre en russe, mais aussi à mare en latin et « mer » en français.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif more moria
Génitif mora morí
Datif moru moriam
Accusatif more moria

Locatif mori moriach
Instrumental morom morami

more \ˈmɔ.rɛ\ neutre

  1. (Géographie) Mer.

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • more sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque) Wikipedia-logo-v2.svg