violet
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De violette, lui-même du latin viola (« pensée sauvage »). Horace emploie déjà le mot pour désigner la couleur de la fleur, donc viola serait déjà en latin violet. Il existe aussi l’adjectif violeus, viola et violeum, avec le sens de « à la couleur violette ». Dauzat consigne l’existence de la forme violat au XIIIe siècle en appelant à la forme latine violatum (« contenant des violettes »), et la forme violet en 1328. Corominas fait remonter la forme violette au XIIe siècle, toujours avec la même étymologie.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | violet \vjɔ.lɛ\ |
violets \vjɔ.lɛ\ |
Féminin | violette \vjɔ.lɛt\ |
violettes \vjɔ.lɛt\ |
violet \vjɔ.lɛ\
- D’une couleur qui rappelle celle de la violette, de l’améthyste et constitue l’une des couleurs en limite du spectre visible.
- COULEUR incolore, violet, pourpre, vert, jaune, orangé, rose, rose-orangé (« Padparadscha »), noir (étoilé), parfois polychrome ou dichroïque — (Jean-Claude Boulliard, Pierres précieuses : Guide pratique d’identification, page 276)
- Elle a une assiette à la main, couverte de petits choux à la crème roses et violets, avec des billes de sucre en argent pour les décorer. — (Silène Edgar, Adèle et les noces de la reine Margot, Castelmore, 2016, chapitre 15)
- La Carotte existe alors en variétés blanches, jaunes et rouges ou violettes.— (La carotte nous en fait voir de toutes les couleurs Kiss My Chef le 13 mars 2017)
- Des fragments de textiles violets découverts à Timna ont été dévoilés cette semaine en Israël, donnant un aperçu de la richesse des habitants de la région à l'époque biblique des rois David et Salomon, selon des chercheurs. — (AFP, Israël : première découverte de tissus pourpres vieux de 3000 ans, radio-canada.ca, 30 janvier 2021)
- (Œnologie) Couleur de la robe d’un vin rouge, indiquant une maturité faible, moindre qu’une robe de couleur « grenat ».
- La robe violette de ce vin indique qu’il est un très jeune, peu évolué.
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Afrikaans : pers (af)
- Allemand : violett (de), lila (de)
- Anglais : purple (en), violet (en)
- Arabe : أرجواني (ar) 'urjuwaaniy
- Arménien : մանուշակագույն (hy) manušakaguyn
- Bachkir : шәмәхә (*)
- Chaoui : amuri (shy)
- Chinois : 紫 (zh) zǐ, 紫色 (zh) zǐsè
- Corse : viulettu (co)
- Créole guadeloupéen : vyolé (*), vyolèt (*)
- Créole réunionnais : mov (*)
- Danois : violet (da)
- Espagnol : morado (es), violado (es), violáceo (es), violeta (es)
- Espéranto : violkolora (eo)
- Estonien : kannike (et)
- Finnois : violetti (fi)
- Gagaouze : menevşe (*), zambak (*)
- Géorgien : იისფერი (ka) iisp’eri
- Grec : μωβ (el)
- Hindi : पर्पल (hi) parpala
- Hongrois : ibolya (hu), bíbor (hu)
- Ido : violea (io)
- Interlingua : violette (ia)
- Islandais : fjólublátt (is)
- Italien : viola (it)
- Karatchaï-balkar : кимит бетли (*), кимит (*)
- Kazakh : күлгін (kk) külgin
- Kirghiz : кызгылт көк (ky)
- Kotava : kadulaf (*)
- Koumyk : мелевше тюсдеги (*), мелевше тюслю (*)
- Letton : violets (lv)
- Lituanien : violetinė (lt)
- Luxembourgeois : mof (lb)
- Malgache : volomparasy (mg)
- Mannois : gorrym jiarg (gv), jiarg gorrym (gv), purple (gv)
- Néerlandais : paars (nl), pimpelpaars (nl), violet (nl), violetkleurig (nl)
- Norvégien : fiolett (no)
- Occitan : violet (oc)
- Papiamento : lila (*)
- Polonais : fioletowy (pl)
- Portugais : roxo (pt), violeta (pt)
- Roumain : violet (ro), purpuriu (ro)
- Russe : фиолетовый (ru) fiolétovyj, пурпурный (ru) púrpurnyj
- Suédois : violett (sv)
- Tatar de Crimée : mor (*)
- Tatare : шәмәхә (tt)
- Tchèque : fialový (cs)
- Tchouvache : хĕрлĕ-кăвак (*)
- Tofalar : ӄараӈғы-көк (*)
- Tsolyáni : súrun (*)
- Turkmène : benewşe (tk)
- Vietnamien : tím (vi)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
violet | violets |
\vjɔ.lɛ\ |
violet \vjɔ.lɛ\ masculin invariable[1]
- Couleur violette. #7f00ff
- […] il n'est pas permis, excepté sur le théâtre, d'avoir l'air aussi pittoresque que vous, avec vos flanelles blanches, votre chemise mauve et votre cravate violet foncé ! — (Florence Louisa Barclay, Le rosaire, traduit de l'anglais par E. de Saint-Segond, Éditions Payot, 1925, page 26)
- Le violet est une des couleurs extrêmes du spectre solaire.
- Être vêtu de violet.
- Les rois de France portaient le deuil en violet.
- À droite, la pyramide rocheuse du Ben Lomond se teintait à présent de violet épiscopal. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 222)
- (Botanique) Champignon à chapeau violet comme le cortinaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Botanique) Synonyme de saule daphné.
- Le saule daphné est aussi utilisé en vannerie sous le nom de violet. — (Tordjman Nathalie, Le saule, Actes Sud éditions (Le nom de l’arbre), 1996, 96 pages, page 68)
- (Malacologie) Janthine, mollusque gastéropode comestible de la Méditerranée.
- Je réclame d’abord des viollets. Suzanne fait la grimace devant cette chose visqueuse et jaunâtre. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 190)
- (Vieilli) (Musique) Petite viole.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
- figue de mer, mésembryanthème (Zoologie)
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : purple (en), violet (en)
- Chinois : 紫 (zh) zǐ, 紫色 (zh) zǐsè
- Coréen : 보라색 (ko) (보라色) borasaek, 보라 (ko) bora, 자색 (ko) (紫色) jasaek
- Créole guadeloupéen : vyolé (*)
- Japonais : 紫 (ja) murasaki, すみれ色 (ja) sumireiro, 青紫 (ja) aomurasaki, 紫色 (ja) murasakiiro
- Métchif : vyalet (*)
- Suédois : violettfärg (sv)
- Tchèque : fialová barva (cs)
- Tsolyáni : súrukh (*)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \vjɔ.lɛ\ rime avec les mots qui finissent en \lɛ\.
- France : écouter « violet [vjɔ.lɛ] »
- (Région à préciser) : écouter « violet [vjɔ.lɛ] »
- France (Paris) : écouter « violet [Prononciation ?] »
- France (Muntzenheim) : écouter « violet [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « violet [Prononciation ?] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « violet [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « violet [Prononciation ?] »
- France : écouter « violet [Prononciation ?] »
- France : écouter « violet [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « violet [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Sources[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- « violet », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Violet / #7f00ff Schémas de Couleurs Hexadécimal et Peintures sur Encycolorpedia
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien français violete (« violette »).
Adjectif [modifier le wikicode]
violet \ˈvaɪ.ə.lɪt\
- Violet bleuâtre (couleur).
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
violet \ˈvaɪ.ə.lɪt\ |
violets \ˈvaɪ.ə.lɪts\ |
violet \ˈvaɪ.ə.lɪt\
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈvaɪ.ə.lɪt\, \ˈvaɪ.lɪt\
- Royaume Uni : écouter « violet [ˈvaɪ.ə.lɪt] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « violet [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Violet (color) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- Viola (plant) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- violet sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
(tous les sens)
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
violet \Prononciation ?\
Adjectif [modifier le wikicode]
violet \Prononciation ?\
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
violet \Prononciation ?\
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | violet \Prononciation ?\ |
violets \Prononciation ?\ |
Féminin | violet \Prononciation ?\ |
violets \Prononciation ?\ |
violet \bjuˈlet\ (graphie normalisée)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
violet \bjuˈlet\ |
violets \bjuˈlets\ |
violet \bjuˈlet\ (graphie normalisée) masculin
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « violet [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de l’œnologie
- Noms communs en français
- Mollusques en français
- Termes vieillis en français
- Lexique en français de la musique
- Rimes en français en \lɛ\
- Mots ayant des homophones en français
- Couleurs violettes en français
- Fruits de mer en français
- Champignons en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Noms communs en anglais
- Plantes en anglais
- Couleurs en anglais
- Fleurs en anglais
- catalan
- Noms communs en catalan
- Adjectifs en catalan
- Couleurs en catalan
- danois
- Adjectifs en danois
- Couleurs en danois
- occitan
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Noms communs en occitan
- Couleurs en occitan