far

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : får

Conventions internationales[modifier]

Symbole[modifier]

far

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du fataleka.

Références[modifier]

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin farsus [1] → voir farce qui donne l’ancien français fars avec influence du latin far, farris (« épeautre », « gâteau sacré »). Le breton a farz fourn (« far au four »).

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
far fars
\faʁ\

far \faʁ\ masculin

  1. (À l'origine) Bouillie de blé à laquelle on ajoutait des fruits secs avant cuisson.
    • Le far est meilleur avec les pruneaux ayant gardé leur noyau. (L'École de Cuisine, Paris, éd. de Vergennes, 1979, p. 40)
  2. (Aujourd'hui) Plat traditionnel breton, parfois assimilé à un gâteau.

Hyponymes[modifier]

Prononciation[modifier]

Homophones[modifier]

Anagrammes[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • far sur Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier]

Ancien occitan[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

1 : Du latin facere.
2 : Du latin fari.
3 : Du latin pharus.
4 : Du latin far. Qui a donné notamment l’italien farro (« épeautre »).

Verbe 1[modifier]

far

  1. Faire.
  2. Copuler, faire l’amour.

Variantes[modifier]

Verbe 2[modifier]

far

  1. Dire, parler.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

Nom commun 3[modifier]

far masculin

  1. Phare.

Nom commun 4[modifier]

far masculin

  1. Escande, espèce de froment.

Références[modifier]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’anglo-saxon feor. Ce mot montre une supplétion car son étymologie est distincte de celles de further et de furthest.

Adjectif[modifier]

Nature Forme
Positif far
\ˈfɑɹ\ ou \ˈfɑː\
Comparatif farther
\ˈfɑɹ.ðɚ\ ou \ˈfɑː.ðə\
Superlatif farthest
\ˈfɑɹ.ðɪst\ ou \ˈfɑː.ðɪst\
Nature Forme
Positif far
\ˈfɑɹ\ ou \ˈfɑː\
Comparatif further
\ˈfɝ.ðɚ\ ou \ˈfɜː.ðə\
Superlatif furthest
\ˈfɝ.ðɪst\ ou \ˈfɜː.ðɪst\

far \ˈfɑɹ\ (États-Unis), \ˈfɑː\ (Royaume-Uni)

  1. Lointain.

Dérivés[modifier]

Adverbe[modifier]

Nature Forme
Positif far
\ˈfɑɹ\ ou \ˈfɑː\
Comparatif farther
\ˈfɑɹ.ðɚ\ ou \ˈfɑː.ðə\
Superlatif farthest
\ˈfɑɹ.ðɪst\ ou \ˈfɑː.ðɪst\
Nature Forme
Positif far
\ˈfɑɹ\ ou \ˈfɑː\
Comparatif further
\ˈfɝ.ðɚ\ ou \ˈfɜː.ðə\
Superlatif furthest
\ˈfɝ.ðɪst\ ou \ˈfɜː.ðɪst\

far \ˈfɑɹ\ (États-Unis), \ˈfɑː\ (Royaume-Uni)

  1. Loin.
  2. (Intensificateur d’un comparatif) Beaucoup.
    • He was far richer than we had thought.‎
      Il était beaucoup plus riche que nous ne l’avions pensé.

Synonymes[modifier]

Intensificateur d’un comparatif :

Dérivés[modifier]

Prononciation[modifier]

  • États-Unis : écouter « far [fɑɹ] »
  • Royaume-Uni : écouter « far [fɑː] »

Anagrammes[modifier]

Danois[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

far \Prononciation ?\ commun

  1. (Famille) Père.

Synonymes[modifier]

Latin[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’indo-européen commun *bhares [1] (« orge »).

Nom commun[modifier]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif far farra
Vocatif far farra
Accusatif far farra
Génitif farris farrum
Datif farrī farribus
Ablatif farrĕ farribus

far \Prononciation ?\ neutre

  1. Froment, blé, gruau, épeautre (fréquemment utilisé dans la religion romaine).
    • ne in sacrificio quidem umquam aut itinere ullo temperavit quin inter altaria ibidem statim viscus et farris panes paene rupta e foco manderet, Suetone. Vit. 13
      pas même lors d'un sacrifice ou d'un voyage il ne sut se retenir, devant les autels, de manger aussitôt, sur place, les entrailles et les pains de blé, qu'il arrachait presque du foyer.

Dérivés[modifier]

  • confarreātĭo, confarréation (cérémonie de mariage au cours de laquelle les époux mangeaient un gâteau de farine d'épeautre en présence du Grand Pontife et de dix témoins)
  • confarrĕo, se marier par confarréation
  • farina, farine
  • farraceus, farrārĭus : de blé, de froment
  • farrago, dragée (mélange de grains et d'herbes pour les animaux), seigle - mélange, fatras, recueil, compilation, macédoine
  • farrarĭum, grange.
  • farrātus, farreārĭus, farreātus, farreus : de blé, de farine - de bouillie
  • farreātĭo, farréation (usage du pain dans la cérémonie des mariages patriciens)
  • farreum, gâteau de farine de froment.
  • farricŭlum, petit gâteau de farine de froment.

Références[modifier]

Norvégien[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
Indéfini far fedre
Défini faren fedrene

far masculin

  1. (Famille) Père.

Occitan[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin facere.

Verbe[modifier]

far \fa\ (graphie normalisée)

  1. Faire.

Variantes[modifier]

Variantes dialectales[modifier]

Synonymes[modifier]

Références[modifier]

Slovène[modifier]

Forme de nom commun[modifier]

far \Prononciation ?\ féminin

  1. Génitif duel de fara.
  2. Génitif pluriel de fara.

Suédois[modifier]

Étymologie[modifier]

Syncope de fader.

Nom commun[modifier]

Commun Indéfini Défini
Singulier far fadern
Pluriel fäder fäderna

far \fɑːr\ commun

  1. (Famille) Père.

Synonymes[modifier]

Prononciation[modifier]

Tchèque[modifier]

Forme de nom commun[modifier]

far \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel du nom fara.

Wolof[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

far \Prononciation ?\

  1. (Famille) Fiancé.

Prononciation[modifier]