mori

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Mori

Bambara[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

mori \mó.ri\

  1. (Religion) Marabout.
  2. (Religion) Musulman.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Charles Bailleul, Petit dictionnaire bambara-français français-bambara, Avebury Publishing Co., 1981
  • Christine Bastien, Folies, mythes et magies d'Afrique noire. Propos des guérisseurs du Mali, Paris, L'Harmattan, 1988.
  • Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l'Éducation Nationale), Léxique de base : Bamanankan - Français, Fondation Karanta, 2003


Breton[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Mutation Forme
Non muté mori
Adoucissante vori

mori \ˈmoːri\

  1. Deuxième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe morañ.

Dongxiang[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

mori \Prononciation ?\

  1. Cheval.

Références[modifier le wikicode]

Sūn Zhú, 1996, Mĕnggŭyŭzú Yŭyán Yánjiū, Hohhot, Neimenggu Xuexia Chubanshe.

Gaulois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mot donné par le glossaire de Vienne sous la forme more et donné sous la forme mori par Pline. Le terme est également présent dans des noms propres tels que moritex, Morigis, etc.[1][2].
Du proto-celtique *mori. À comparer avec les mots mor en breton et en cornique, môr en gallois, muir en gaélique (sens identique)[1][2].

Nom commun [modifier le wikicode]

mori

  1. Mer.

Références[modifier le wikicode]

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 228
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, page 237

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

mot composé de mor- et -i « substantif pluriel »

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
moro
\Prononciation ?\
mori
\Prononciation ?\

mori pluriel \ˈmɔ.ri\

  1. Mœurs.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

mori \Prononciation ?\

  1. Datif singulier de mos.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

mori \Prononciation ?\

  1. Infinitif de morior.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Monguor[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

mori \morɘ\

  1. Cheval.

Références[modifier le wikicode]

Khasbataar, Mongγor kelen-ü üges, Öbör mongγol-un arad-un keblel-ün qoriy-a, Kökeqota, 1986