irrisorio
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin irrisorius (« risible, moqueur »)[1].
Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | irrisorio \iriˈsoɾjo\ |
irrisorios \iriˈsoɾjos\ |
Féminin | irrisoria \iriˈsoɾja\ |
irrisorias \iriˈsoɾjas\ |
irrisorio \iriˈsoɾjo\
- Dérisoire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin irrisorius (« risible, moqueur »)[1], apparenté à irridere (« ridiculiser »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | irrisorio \ir.ri.ˈzɔ.rjo\ |
irrisori \ir.ri.ˈzɔ.ri\ |
Féminin | irrisoria \ir.ri.ˈzɔ.rja\ |
irrisorie \ir.ri.ˈzɔ.rje\ |
irrisorio \ir.ri.ˈzɔ.rjo\
- Moqueur, qui se moque ; qui raille ; qui a l’habitude de se moquer ou de railler. Note : rare au sens propre.
Gesto irrisorio.
- Geste moqueur.
- (Sens figuré) Dérisoire, risiblement inutile, vain, inefficace.
Riparazione irrisoria.
- Compensation dérisoire.
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ « irrisorio », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Bibliographie
[modifier le wikicode]- « irrisorio », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « irrisorio », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « irrisorio », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « irrisorio », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « irrisorio », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage