italiano
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | italiano \i.ta.ˈlja.no\ |
italianos \i.ta.ˈlja.nos\ |
| Féminin | italiana \i.ta.ˈlja.na\ |
italianas \i.ta.ˈlja.nas\ |
italiano \i.ta.ˈlja.no\ masculin
- Italien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | italiano \i.ta.ˈlja.no\ |
italianos \i.ta.ˈlja.nos\ |
| Féminin | italiana \i.ta.ˈlja.na\ |
italianas \i.ta.ˈlja.nas\ |
italiano \i.ta.ˈlja.no\ masculin (pour une femme, on dit : italiana)
- Italien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]italiano \i.ta.ˈlja.no\ masculin singulier
- (Linguistique) Italien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- → Ce mot est dans la thématique des langues romanes.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « italiano [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- italiano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)

Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| positif | ||
| Masculin | italiano \i.ta.ˈlja.no\ |
italiani \i.ta.ˈlja.ni\ |
| Féminin | italiana \i.ta.ˈlja.na\ |
italiane \i.ta.ˈlja.ne\ |
| superlatif absolu | ||
| Masculin | italianissimo \Prononciation ?\ |
italianissimi \Prononciation ?\ |
| Féminin | italianissima \Prononciation ?\ |
italianissime \Prononciation ?\ |
italiano \i.ta.ˈlja.no\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | italiano \i.ta.ˈlja.no\ |
italiani \i.ta.ˈlja.ni\ |
| Féminin | italiana \i.ta.ˈlja.na\ |
italiane \i.ta.ˈlja.ne\ |
italiano \i.ta.ˈlja.no\ masculin
- Italien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]italiano \i.ta.ˈlja.no\ masculin
- (Linguistique) italien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « italiano [i.ta.ˈlja.no] »
- Italie : écouter « italiano [i.ta.ˈlja.no] »
- Monopoli (Italie) : écouter « italiano [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « italiano [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « italiano [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- L’annexe Pays et leurs gentilés en italien

- italiano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

- italiano sur Wikiversité (en italien)

Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol italiano.
Nom commun
[modifier le wikicode]italiano masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien italiano.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | italiano | italianos |
| Féminin | italiana | italianas |
italiano \i.tɐ.ljˈɐ.nu\ (Lisbonne) \i.ta.ljˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
- Italien.
O Governo escolheu as fragatas italianas FREMM EVO para reforçar a Marinha Portuguesa, apurou a CNN Portugal e confirmou o DN junto de fonte bem colocada no processo.
— (Valentina Marcelino, David Pereira, « Portugal escolhe fragatas italianas FREMM EVO para reforçar a Marinha », dans Diário de Notícias, 4 décembre 2025 [texte intégral])- Le gouvernement a choisi les frégates italiennes FREMM EVO pour renforcer la marine portugaise, selon les informations recueillies par CNN Portugal et confirmées par DN auprès d’une source bien informée sur le dossier.
Havia muita expectativa em torno da partida desta quinta, pois marcava o encontro da equipe comandada pelo técnico italiano Carlo Ancelotti com uma das principais seleções nacionais da atualidade. Porém, o futebol mostrado em campo foi frustrante.
— (« Brasil joga mal e perde de 2 a 1 para a França nos EUA », dans Agência Brasil, 26 mars 2026 [texte intégral])- Ce match de jeudi suscitait beaucoup d'attentes, car il opposait l’équipe dirigée par l’entraîneur italien Carlo Ancelotti à l'une des meilleures équipes nationales du moment. Cependant, le football proposé sur le terrain s’est avéré décevant.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| italiano | italianos |
italiano \i.tɐ.ljˈɐ.nu\ (Lisbonne) \i.ta.ljˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : italiana)
- Italien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]italiano \i.tɐ.ljˈɐ.nu\ (Lisbonne) \i.ta.ljˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
- (Linguistique) Italien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \i.tɐ.ljˈɐ.nu\ (langue standard), \i.tɐ.ljˈɐ.nu\ (langage familier)
- São Paulo : \i.ta.ljˈə.nʊ\ (langue standard), \i.ta.ljˈə.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \i.ta.li.ˈɐ̃.nʊ\ (langue standard), \i.ta.li.ˈɐ̃.nʊ\ (langage familier)
- Maputo : \i.tɐ.ljˈɐ.nu\ (langue standard), \i.tɐ.ljˈã.nʊ\ (langage familier)
- Luanda : \i.tɐ.ljˈa.nʊ\
- Dili : \tə.ljˈa.nʊ\
- États-Unis : écouter « italiano [i.tɐ.ljˈɐ.nu] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- italiano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « italiano » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « italiano », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « italiano », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « italiano », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol suffixés avec -ano
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Langues en espagnol
- Langues romanes en espagnol
- Gentilés d’Italie en espagnol
- italien
- Dérivations en italien
- Mots en italien suffixés avec -ano
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Exemples en italien
- Noms communs en italien
- Langues en italien
- Gentilés d’Italie en italien
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en papiamento
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en italien
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Exemples en portugais
- Noms communs en portugais
- Langues en portugais
- Gentilés d’Europe en portugais
- Italie en portugais