laude
:
Ancien français[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
laude \Prononciation ?\ féminin
- Variante de laide.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (laide)
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin lapis, lapidis (« pierre ») apparenté au portugais lauda.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
laude \Prononciation ?\ |
laudes \Prononciation ?\ |
laude \Prononciation ?\ féminin
- Pierre tombale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « laude », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
laude \Prononciation ?\
- Ablatif singulier de laus.