locusta
Italien
Étymologie
- Du latin locusta.
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
locusta \Prononciation ?\ |
locuste \Prononciation ?\ |
locusta féminin
Voir aussi
- locusta sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- locusta dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin
Étymologie
- Équivalent, pour le sens de insecta (« animal au corps divisé »), du même radical [1] que lacerta (« lézard »), lacertus (« muscle, bras »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | locustă | locustae |
Vocatif | locustă | locustae |
Accusatif | locustăm | locustās |
Génitif | locustae | locustārŭm |
Datif | locustae | locustīs |
Ablatif | locustā | locustīs |
lōcusta ou locusta féminin
- Homard, langouste.
- locustis squillisque magna ex parte sub eodem munimento praeduri eminent oculi, Pline. 11, 37, 55, § 152
- Sauterelle.
- esca ejus erat locustae, Vulgate. Matthieu. 3, 4.
- Animal symbole de la bêtise ?
- Tu me locustam censes esse, homo ignavissime. Plaute, Menaechmi
- Tu me prends pour une sauterelle, triple ignorant ?
- Tu me locustam censes esse, homo ignavissime. Plaute, Menaechmi
Variantes
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « locusta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 919)
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage, radical *lek