malŝpari
Espéranto
Étymologie
- Verbe composé de la racine ŝpari (« »), du préfixe mal- (« sens contraire ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | malŝparis | malŝparas | malŝparos |
Participe actif | malŝparinta(j,n) | malŝparanta(j,n) | malŝparonta(j,n) |
Participe passif | malŝparita(j,n) | malŝparata(j,n) | malŝparota(j,n) |
Adverbe actif | malŝparinte | malŝparante | malŝparonte |
Adverbe passif | malŝparite | malŝparate | malŝparote |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | malŝparus | malŝparu | malŝpari |
voir le modèle “eo-conj” |
malŝpari \mal.ˈʃpa.ɾi\ transitif
Variantes orthographiques
- si pas de ŝ possible par le clavier : malsxpari
Dérivés
Académique:
- ŝpari (mot-racine UV ) Modèle:eo-ss : économiser
- ŝparema ( composition de racines de l’ekzercaro §41) Modèle:eo-ss : économe
Références
Vocabulaire:
- malŝpari sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- malŝpari sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "mal-", "ŝpar-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).