mal-

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : MAL, Mal, mal, mál, màl, mâl, mäl, måL, mål, m̄al, Mal., -mal

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

→ voir mal.

Préfixe [modifier le wikicode]

mal- \mal\

  1. Préfixe signifiant que le mot signifie le contraire de son signifié normal ou, accolé à un verbe, que le verbe préfixé est mal fait.

Variantes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Composés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français mal-.

Préfixe [modifier le wikicode]

mal- \mal\ mot-racine UV

  1. Signifie que le mot signifie le contraire de son signifié normal.

Notes[modifier le wikicode]

  • Selon le sens du radical, mal- traduit un sens contraire, nettement distinguable de la simple absence traduite par ne :
    laŭdi = louer, faire l'éloge, ne laŭdi = ne pas louer, mallaŭdi = réprimander ;
    prosperi=prospérer, ne prosperi = ne pas prospérer, stagner, malprosperi = dépérir ;
    utila = utile, neutila = inutile, malutila= nocif, nuisible.
  • Dans d'autres cas il n'y a pas de solution de continuité, et mal- signifie seulement un déni plus fort :
    neagrabla = non agréable, malagrabla = désagréable ;
    nekompetenta = sans compétence, malkompetenta = incompétent.
    nedisciplina = sans discipline, a-discipliné, maldisciplina = indiscipliné.

Composés[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Académiques:
Compositions de l’Universala Vortaro :

Exemples des racines de l’Universala Vortaro :

Références[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]


Gallo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préfixe [modifier le wikicode]

mal- \Prononciation ?\ (graphie ABCD)

  1. Préfixe signifiant que le mot signifie le contraire de son signifié normal ou, accolé à un verbe, que le verbe préfixé est mal fait, mal-, il-, im-, in-, ir-.

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2 novembre 2007, Broché, 1000 pages, ISBN 978-2906064645, page 55

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de la préposition mal (« de, depuis, dès, à partir de »).

Préfixe [modifier le wikicode]

mal- \mal\

  1. Préfixe qui, sur un nom langue suffixé avec -ava, signifie : « traduire depuis cette langue ».

Références[modifier le wikicode]