maljuna
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine jun (« jeune ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | maljuna \mal.'ju.na\ |
maljunaj \mal.'ju.naj\ |
Accusatif | maljunan \mal.'ju.nan\ |
maljunajn \mal.'ju.najn\ |
maljuna \mal.ˈju.na\
- Vieux.
Mi estas nun tre maljuna viro: ĝuste kiomaĝa mi ne scias.
— (Edgar Rice Burroughs, Princino de Marso, The Esperanto Publishing Co. Ltd., 1938, traduit par K. R. C. Sturmer, page 13)- Je suis maintenant un homme très âgé : je ne sais pas exactement combien.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine jun . Racine:espéranto/jun/dérivés
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « maljuna [mal.ju.na] »
- France (Toulouse) : écouter « maljuna [mal̪.ˈjuː.n̪a] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- maljuna sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)