manman
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
manman | manmans |
\Prononciation ?\ |
manman \mɑ̃.mɑ̃\ féminin
- (Familier) (Famille) Dans le langage parlé, variante déformée pour maman.
- Quand on est une manman on devrait pas avoir de tatouage, ça devrait être que pour les hommes. — (Stephen Kelman, Le pigeon anglais, 2011)
- Si tu parles d’une manman bœuf ou d’une manman cochon en France, les gens vont rire. — (Maurice Barbotin, Marie-Galante en Guadeloupe, 2001)
- Pauvre Manman d'ados... — (site manmandados.blogspot.com)
- Ainsi va la vie : on a une manman et puis un jour, elle meurt. — (site www.imaniye.net)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Créole guadeloupéen[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français maman.
Nom commun [modifier le wikicode]
manman \Prononciation ?\ (pour un homme, on peut dire : papa, apa)
- (Famille) Mère.
si yo ba pitit manjé manman yo, yo ka manjé-i
— (Dany Bébel-Gisler, Léonora ou l’Histoire enfouie de la Guadeloupe, 1985)
si yo ban manman manjé pitit, i ka mò.- si on donne aux enfants leur maman à manger, ils la mangent
si on donne à une mère ses enfants à manger, elle meurt.
- si on donne aux enfants leur maman à manger, ils la mangent
Prononciation[modifier le wikicode]
- La Ferté-sous-Jouarre (France) : écouter « manman [Prononciation ?] »
Créole haïtien[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français maman.
Nom commun [modifier le wikicode]
manman \mã.mã\ féminin (pour un homme, on dit : papa)
- (Famille) Mère.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Haïti : écouter « manman [Prononciation ?] »
Créole martiniquais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français maman.
Nom commun [modifier le wikicode]
manman \Prononciation ?\
- (Famille) Mère.
Mésiézédam, té ni an manman ki té ni an fi yo té ka kriyé « Adélaide » épi té né an gason yo té ka kriyé « Jasmin ». Sédila Adélaide anni fiyansé épi Jasmin pou yo té mayé.
— (Ina Césaire, « La montagne des trois cristals d’or » dans Contes de nuits et de jours aux Antilles (bilingue), 1990)- Messieurs et dames, une mère avait une fille, Adélaide, qui était fiancée à un jeune homme nommé Jasmin.
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes familiers en français
- Lexique en français de la famille
- Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe
- Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres
- créole guadeloupéen
- Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français
- Noms communs en créole guadeloupéen
- Lexique en créole guadeloupéen de la famille
- Exemples en créole guadeloupéen
- créole haïtien
- Mots en créole haïtien issus d’un mot en français
- Noms communs en créole haïtien
- Lexique en créole haïtien de la famille
- créole martiniquais
- Mots en créole martiniquais issus d’un mot en français
- Noms communs en créole martiniquais
- Lexique en créole martiniquais de la famille
- Exemples en créole martiniquais