marguillier
Français
Étymologie
- (1510) Du latin matricularius, dérivé de matricula (« matricule »). La matricule était un registre public où l’on enregistrait les pauvres qui demandaient l’aumône à la porte des églises, et les marguilliers étaient les gardes de ces registres.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
marguillier | marguilliers |
\maʁ.ɡi.je\ |
marguillier \maʁ.ɡi.je\ masculin (pour une femme, on dit : marguillière)Code de langue manquant
- Modèle:religion Membre du conseil de fabrique d’une paroisse.
- Mais il ne prend aucune part à la nomination des chefs de la communauté, par les manoirs et les corporations ni à celle des marguilliers des paroisses […] — (Anonyme, « Angleterre. – Administration locale », Revue des Deux Mondes, tome 1, 1829)
- Voici le marguillier millionnaire figé au moment même où il ordonne la hausse du bœuf, […]. — (Benjamin De CasseresLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Arcvad le terrible, traduction de Émile ArmandLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., dans Les Réfractaires, no 1, janvier 1914)
- Son père, déjà vieux, taciturne, sanglé le dimanche dans un justaucorps, était marguillier de la paroisse. — (Marcel ArlandLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 37)
- « Quand j’ai appris qu’il devenait marguillier, je me suis dit : « Tiens, en voilà un qui a peur du diable. » Vous comprenez, mon ami, on troque la peau, mais pas le dedans ». — (Marcel ArlandLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 42)
- Je connaissais également les solides indignations du docteur Mahorin, marguillier plus intraitable que le curé sur la vertu des filles et la sainte fertilité des ménages. — (Hervé BazinLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Qui j’ose aimer, Grasset, 1956. p. 60)
- Les discussions autour du projet de loi sur la démocratisation des assemblées de marguilliers laïques — chargés de voir à l’utilisation judicieuse de l’impôt religieux et à la bonne administration des biens de la paroisse, ou fabrique — semblent avoir entraîné l’épiscopat catholique à changer de camp. — (Anne-Marie SicotteLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Histoire inédite des Patriotes, Fides, 2016, p. 230)
Variantes orthographiques
Apparentés étymologiques
Traductions
Membre du conseil de fabrique (1)
- Anglais : churchwarden (en)
- Néerlandais : kerkmeester (nl)
- Occitan : marguilièr (oc), baile (oc), prior (oc)
- Suédois : kyrkvärd (sv)
Voir aussi
- marguillier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Louis-Nicolas Bescherelle (dit Bescherelle aîné), Dictionnaire national, ou dictionnaire universel de la langue française, 1856, quatrième édition, en deux tomes → consulter le tome I (A-F) ou le tome II (G-Z)
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (marguillier)
Ancien français
Nom commun
marguillier \Prononciation ?\ masculin
- Variante de marreglier.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (marreglier)