median
Apparence
: médian
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | median | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| Déclinaisons | ||
median \meˈdi̯aːn\
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « median [meˈdi̯aːn] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin medianus.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| median \Prononciation ?\ |
medians \Prononciation ?\ |
median \Prononciation ?\
- (Mathématiques) Médiane.
Adjectif
[modifier le wikicode]median \Prononciation ?\
- (Mathématiques) Médian.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « median [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe mediar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (ellos-as/ustedes) median | ||
median \ˈme.ðjan\
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de mediar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈme.ðjan\
- Séville : \ˈme.ðjaŋ\
- Mexico, Bogota : \ˈme.djan\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈme.ðjaŋ\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈme.ðjan\
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]median \ˈmediɑn\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin medianus.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | mediann \me.ˈðja\ |
medianns \me.ˈðjas\ |
| Féminin | medianna \me.ˈðja.no̞\ |
mediannas \me.ˈðja.no̞s\ |
median \me.ˈðja\ (graphie normalisée)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]median /ˈmediɑn/
- Essif de media.
Catégories :
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Adjectifs incomparables en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais des mathématiques
- Adjectifs en anglais
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- finnois
- Formes de noms communs en finnois
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- same du Nord
- Formes de noms communs en same du Nord