oblate
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
oblate | oblates |
| \ɔ.blat\ | ||
oblate \ɔ.blat\ masculin et féminin identiques
- (Rare) Qui a la forme d’un sphéroïde dont l’axe secondaire est choisi comme axe de rotation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) De la forme d’une sphère écrasée.
Déformation oblate.
Antonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| oblate | oblates |
| \ɔ.blat\ | |
oblate \ɔ.blat\ féminin
- (Christianisme) Jeune fille pauvre, noble ou non, que le roi plaçait dans un couvent où elle pouvait vivre sans pour autant prononcer ses vœux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Christianisme) Membre d’une congrégation religieuse répondant à la règle de Saint Benoît, et fondée au XVe siècle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɔ.blat\ rime avec les mots qui finissent en \at\.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- oblate sur Wikipédia

Références
[modifier le wikicode]- « oblate », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage
- « oblate », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin oblatus.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Nature | Forme |
|---|---|
| Positif | oblate |
| Comparatif | more oblate |
| Superlatif | most oblate |
oblate \ˈɒ.bleɪt\
- Oblate.
Why should I not speak to him or to any human being who walks upright upon this oblate orange?
- James Joyce, Ulysses, 1922.
‘ ’Tis prolate, still,’ with a long dejected Geordie O. ‘Isn’t it…?’ ‘I’m an Astronomer,– trust me, ’tis gone well to oblate.’
- Thomas Pynchon, Mason & Dixon, 1997.
Antonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Royaume-Uni) : \ˈɒbleɪt\
- (États-Unis) : \ˈɑbleɪt\
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « oblate [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « oblate [Prononciation ?] »
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]oblate \Prononciation ?\
- Féminin pluriel de oblato.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe oblatar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que eu oblate |
| que você/ele/ela oblate | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) oblate | ||
oblate \ɔ.ˈbla.tɨ\ (Lisbonne) \o.ˈbla.tʃi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de oblatar.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de oblatar.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Troisième personne du singulier de l’impératif de oblatar.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes rares en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du christianisme
- Rimes en français en \at\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Exemples en anglais
- italien
- Formes d’adjectifs en italien
- portugais
- Formes de verbes en portugais