obligo
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe obligar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) obligo |
obligo \oˈβli.ɣo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de obligar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \oˈβli.ɣo\
- Mexico, Bogota : \oˈbli.ɡo\
- Santiago du Chili, Caracas : \oˈβli.ɣo\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de obligare.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
obligo \ˈo.bli.ɡo\ |
oblighi \ˈo.bli.ɡi\ |
obligo \ˈo.bli.ɡo\ masculin
- Variante archaïque de obbligo.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]obligō, infinitif : obligāre, parfait : obligāvī, supin : obligātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- obligamentum (« obligation morale »)
- obligatio (« embarras de la langue ; obligation »)
- obligatorius (« obligatoire »)
- obligatura (« lien, chaîne »)
- obligatus (« obligé de (quelqu'un) »)
Références
[modifier le wikicode]- « obligo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage