paketo
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Substantif composé de la racine pako (« paquetage »), du suffixe -et- (« diminutif ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | paketo \pa.ˈke.to\ |
paketoj \pa.ˈke.toj\ |
Accusatif | paketon \pa.ˈke.ton\ |
paketojn \pa.ˈke.tojn\ |
paketo \pa.ˈke.to\
- Petit paquet.
- (Spécifiquement) Modèle:réseaux Paquet réseau.
- Al la kapo de cxiu paketo, TCP aldonas numeron de la fonta kaj cela pordo, kiu specifas la fonta kaj cela programo. — (TCP/IP, 28/01/2002 → lire en ligne)
- En entête de ce paquet, TCP ajoute un numéro de la source et le port souhaité qui indique la source et le programme visé.
- Al la kapo de cxiu paketo, TCP aldonas numeron de la fonta kaj cela pordo, kiu specifas la fonta kaj cela programo. — (TCP/IP, 28/01/2002 → lire en ligne)
Prononciation
Références
Vocabulaire :
- paketo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- paketo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
paketo \pa.ˈkɛ.tɔ\ ( pluriel: paketi \pa.ˈkɛ.ti\ )