pedir
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin peto (« demander »).
Verbe [modifier le wikicode]
pedir \peˈðiɾ\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison)
- Demander (un service, un objet), solliciter, commander, passer commande.
Dérivés[modifier le wikicode]
Notes[modifier le wikicode]
- Ne doit pas être confondu avec preguntar, « demander, poser une question ».
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin peto (« demander »).
Verbe [modifier le wikicode]
pedir \Prononciation ?\ 3e groupe (voir la conjugaison)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Portugal (Porto) : écouter « pedir [Prononciation ?] »
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes transitifs en espagnol
- Verbes du troisième groupe en espagnol
- Verbes irréguliers en espagnol
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du troisième groupe en portugais
- Verbes à affaiblissement en espagnol