prasseln
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich prassele prassle prassel |
2e du sing. | du prasselst | |
3e du sing. | er prasselt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich prasselte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich prasselte |
Impératif | 2e du sing. | prassele prassle prassel! |
2e du plur. | prasselt! | |
Participe passé | geprasselt | |
Auxiliaire | haben sein | |
voir conjugaison allemande |
prasseln \ˈpʁasl̩n\ (voir la conjugaison)
- Battre, mitrailler (parlant de petits objets qui touchent une surface avec des bruits de craquement).
Sofort wird die Boeing von den Luftwirbeln in der Wolke erfasst und durchgerüttelt, und genauso umgehend geht im Cockpit das Licht an, denn es herrscht Nacht, rußschwarze Nacht, und dazu ein furchterregendes Getöse: Hunderte von enorm großen Hagelkörnern prasseln gegen die Scheiben, lassen hier und da eine Einschlagspur im Panzerglas.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)- Tout de suite, le Boeing est roulé dans les courants tourbillonnants du nuage, et tout de suite aussi, le cockpit s’allume, car c’est la nuit, un noir de suie, et un fracas épouvantable : des centaines d’énormes grêlons mitraillent les vitres, en laissant ici et là un impact dans le verre blindé.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « prasseln [ˈpʁasl̩n] »