prendre en charge
Français
Étymologie
Locution verbale
prendre en charge \pʁɑ̃.dʁ‿ɑ̃ ʃaʁʒ\ (se conjugue → voir la conjugaison de prendre)
- Modèle:travail En parlant d’un travail, d’une tâche : s’occuper de.
- Il semble donc que la création du port ello-rhénan soit le fait de l'armée romaine. C'est plus particulièrement la VIIIe légion qui avait pris en charge son aménagement. — (Jean-Jacques Hatt, Argentorate - Strasbourg, Presses Universitaires Lyon, 1993, page 86)
- Les blessés ont été pris en charge par une ambulance.
- Modèle:économie En parlant de coûts, de frais : assumer, payer.
- Il a accepté de prendre en charge toutes les dettes de la défunte.
- Les parents ne peuvent plus prendre en charge cet enfant financièrement.
- La mairie prendra en charge l’installation de la scène, ainsi que la communication.
Dérivés
Traductions
S’occuper de
- Anglais : take charge (en)
Assumer, payer
- Anglais : bear the cost (en)
Traductions à trier
- Néerlandais : op zich nemen (nl)
- Portugais : assumir (pt)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « prendre en charge [Prononciation ?] »