prendre la mouche
Français
Étymologie
Locution verbale
prendre la mouche \pʁɑ̃.dʁə la muʃ\ intransitif — (se conjugue → voir la conjugaison de prendre)
- (Sens figuré) (Familier) Se vexer, se fâcher ou s’irriter tout à coup, pour un léger sujet, mal à propos.
- Sous le cerisier le plus proche, Rinri me chanta des bluettes. Je ris, il prit la mouche :
— Je pense ce que je chante. — (Amélie Nothomb, Ni d’Ève ni d’Adam, Albin Michel, Paris, 2007, p. 73)
- Sous le cerisier le plus proche, Rinri me chanta des bluettes. Je ris, il prit la mouche :
Dérivés
- prendre la mouche facilement (être très susceptible)
Traductions
- Finnois : nokkaantua (fi)
- Occitan : gahar la craba (oc), gahar la mosca (oc)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « prendre la mouche [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « prendre la mouche [Prononciation ?] »