promover
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin promovere.
Verbe
[modifier le wikicode]promover \Prononciation ?\ 2e groupe (voir la conjugaison)
- Promouvoir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin promovere.
Verbe
[modifier le wikicode]promover \pro.mo.ˈvɛr\ (voir la conjugaison)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin promovere.
Verbe
[modifier le wikicode]promover
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin promovere.
Verbe
[modifier le wikicode]promover \pɾu.mu.vˈeɾ\ (Lisbonne) \pɾo.mo.vˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)
- Promouvoir.
"Não vale a pena, quem promove determinado tipo de investimentos ou infraestruturas, não ter em consideração que a água é um recurso escasso. (...)"
— (Lusa/DN, « Portugal tem de se habituar a viver com menos água, avisa ministro do Ambiente », dans Diário de Notícias, 27 juin 2022 [texte intégral])- « Il ne sert à rien que ceux qui promeuvent certains types d’investissements ou d’infrastructures ne tiennent pas compte du fait que l’eau est une ressource rare. »
(O medicamento) imita a ação natural do GLP-1, hormônio produzido no intestino durante a alimentação que melhora a secreção de insulina pelo pâncreas e promove a sensação de saciedade. O GLP-1 atua no cérebro, reduzindo o apetite, e também no sistema digestivo, ao retardar o esvaziamento do estômago.
— ((Estadão Conteúdo), « Em teste, comprimido contra obesidade é tão eficaz quanto caneta », dans Istoé, 10 août 2025 [texte intégral])- (Le médicament) imite l’action naturelle du GLP-1, une hormone produite dans l'intestin pendant l’alimentation qui améliore la sécrétion d'insuline par le pancréas et favorise la sensation de satiété. Le GLP-1 agit sur le cerveau, réduisant l’appétit, ainsi que sur le système digestif, en ralentissant la vidange gastrique.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \pɾu.mu.vˈeɾ\ (langue standard), \pɾu.mu.vˈeɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \pɾo.mo.vˈe\ (langue standard), \pɾo.mo.vˈe\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pɾõ.mo.vˈeɾ\ (langue standard), \pɾõ.mo.vˈeɾ\ (langage familier)
- Maputo : \pro.mo.vˈeɾ\ (langue standard), \pro.mo.vˈeɾ\ (langage familier)
- Luanda : \pɾo.mo.vˈeɾ\
- Dili : \pɾo.mo.vˈeɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « promover » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « promover », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « promover », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « promover », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Forme et orthographe du dialecte puter.
Verbe
[modifier le wikicode]promover
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du deuxième groupe en espagnol
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Verbes en interlingua
- judéo-espagnol
- Mots en judéo-espagnol issus d’un mot en latin
- Verbes en judéo-espagnol
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du deuxième groupe en portugais
- Exemples en portugais
- romanche
- Verbes en romanche