rolo
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue(s) concernée(s) : espéranto, ido.
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
rolo
- Rôle.
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈro.lo\
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « rolo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « rolo [Prononciation ?] »
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
rolo \Prononciation ?\ |
roli \Prononciation ?\ |
rolo \ˈrɔ.lɔ\
- Rôle.
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe rolar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu rolo |
rolo \ʀˈo.lu\ (Lisbonne) \xˈo.lʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rolar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \ʀˈo.lu\ (langue standard), \ʀˈo.lu\ (langage familier)
- São Paulo: \xˈo.lʊ\ (langue standard), \xˈo.lʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɦˈo.lʊ\ (langue standard), \ɦˈo.lʊ\ (langage familier)
- Maputo: \rˈo.lu\ (langue standard), \rˈo.lu\ (langage familier)
- Luanda: \rˈo.lʊ\
- Dili: \rˈo.lʊ\
Références[modifier le wikicode]
- « rolo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage