ruminer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin ruminare de rumen, « panse ».

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

ruminer /ʁy.mi.ne/ intransitif 1er groupe (conjugaison)

  1. (Zoologie) Pratiquer la rumination. C’est à dire, pour les animaux nommés ruminants, et pourvus d’un estomac à quatre poches, faire revenir de la première (nommée panse ou rumen) les aliments qui y étaient déjà avalés, pour les mâcher de nouveau.
    • Lorsqu’un animal rumine, une partie des aliments brassés avec les liquides dans le rumen est régurgitée dans l’œsophage et expulsée dans la bouche où elle se mélange à la salive. L’animal la mastique longuement et l’avale de nouveau. (Forse Bill, Meyer Christian, et al., Que faire sans vétérinaire, 434 p., page 35, 2002, Cirad / CTA / Karthala)
    • Pourquoi ce bœuf impassible, et qui ne rumine même pas, semble-t-il attendre, pour ne pas brouiller l’herbe française avec l’herbe allemande ? (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
    • La pénombre le dissimulait, la rumeur sourde des vaches qui ruminaient dominait le bruit de sa respiration précipitée ; […]. (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
  2. (Transitif) Remâcher.
    • Les bœufs ruminent ce qu’ils ont mangé.
  3. (Transitif) (Figuré) (Familier) Tourner et retourner une chose dans son esprit.
    • Alors, ceux sur qui le malheur est tombé, on finit par les laisser se cacher dans leur trou, seuls avec ce malheur, à ruminer. (Marcel Martinet; La Maison à l'abri, 1918)
    • Le langage de l’Anglais dénote une connaissance approfondie du cœur et de la vie ; celui du Français brille d’un éclat léger, pimpant, éphémère ; l’Allemand rumine longtemps une phrase alambiquée dont le sens échappe à bien des gens ; […]. (Nicolas Gogol, Les âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949)
    • Là-dessus, au lieu de roupiller, j'ai commencé à ruminer des tas de projets. (Jo Barnais, Mort aux ténors, Série noire, Gallimard, 1956. Ch. XX, p. 184)

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Traductions à trier[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]