ruta
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]ruta \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| ruta \ru.ta\ |
rutas \ru.tas\ |
ruta \ru.ta\ féminin
- (Transport) Chemin, petite voie de communication.
- Route, itinéraire.
hoja de ruta.
- feuille de route.
Padres los viejos son de un arriero
— (Antonio Ruiz Machado, Poesía completa, éd. Debolsillo, 2023.)
que caminó sobre la blanca tierra,
y una noche perdió ruta y sendero,
y se enterró en las nieves de la sierra.- traduction :
Les vieux sont les parents d'un muletier
qui cheminait sur la terre blanche
et une nuit il a perdu son chemin, son sentier
et s'est enterré dans les neiges de la sierra.
- traduction :
- (Amérique du Sud) Route, voie de communication importante.
La ciudad de Río Cuarto está atravesada de Norte a Sur por la ruta nacional pavimentada No 36 , que llega hasta la ciudad , y desde Holmberg ( Est . Santa Catalina ) , y en el mismo sentido , hacia el Sur por la ruta pavimentada No 35.
— (Alfredo Mario Baronio , Río Cuarto vivo, Éd. Universidad Nacional de Río Cuarto, 1995)- Traduction : La ville de Río Cuarto est traversée du nord au sud par la route nationale goudronnée no 36, qui la relie à Holmberg (Estancia Santa Catalina), et dans la même direction, jusqu'au Sud par la route goudronnée no 35.
Dérivés
[modifier le wikicode]- rutero (« routier »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ruta [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ruta sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)

Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ruta.
Nom commun
[modifier le wikicode]ruta \ˈru.ta\ féminin
- (Botanique) Rue.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]ruta \ˈruta\
- Lésion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Augmentatifs
[modifier le wikicode]Diminutifs
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « ruta [ˈruta] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « ruta », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Probable substantivation du participe du verbe ruo (« faire tomber, jeter à terre ») sans doute en raison de sa réputation d'être abortive, son caractère toxique à forte dose : la fille de Titus serait morte après en avoir consommé.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | rută | rutae |
| Vocatif | rută | rutae |
| Accusatif | rutăm | rutās |
| Génitif | rutae | rutārŭm |
| Datif | rutae | rutīs |
| Ablatif | rutā | rutīs |
ruta \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Rue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]ruta \Prononciation ?\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- ruta sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)

Références
[modifier le wikicode]- « ruta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]ruta \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Rue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Varsovie (Pologne) : écouter « ruta [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ruta sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)

Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : ruta (liste des auteurs et autrices).
- ↑ « ruta », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Catégories :
- dhimal
- Adverbes en dhimal
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en français
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Voies de circulation en espagnol
- Exemples en espagnol
- espagnol d’Amérique du Sud
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Plantes en italien
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- latin
- Substantivations participiales en latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Plantes en latin
- Formes d’adjectifs en latin
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms communs en polonais
- Plantes en polonais