scintilla
Français[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe scintiller | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on scintilla | ||
scintilla \sɛ̃.ti.ja\
- Troisième personne du singulier du passé simple de scintiller.
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin scintilla.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
scintilla \ʃin.ˈtil.la\ |
scintille \ʃin.ˈtil.le\ |
scintilla \ʃin.ˈtil.la\ féminin
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Scintilla (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- scintilla dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Peut-être de l’indo-européen commun *skai[1] (« ombre, reflet, faible lueur ») qui donne le grec ancien σκιά, skiá (« ombre ») l’allemand Schatten, scheinen l’anglais shadow, shine.
- Le mot suppose un radical *scinto qui ne s'est pas conservé.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | scintillă | scintillae |
Vocatif | scintillă | scintillae |
Accusatif | scintillăm | scintillās |
Génitif | scintillae | scintillārŭm |
Datif | scintillae | scintillīs |
Ablatif | scintillā | scintillīs |
scintilla \Prononciation ?\ féminin
- Étincelle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- scintillātĭo (« éblouissement »)
- scintillo (« scintiller, étinceler, briller »)
- scintillŭla (« petite étincelle »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « scintilla », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage