segno

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Faut-il garder ou pas ? La conservation ou non de cette page est discutée (uniquement la section fr), vous êtes invités à donner votre avis sur la page dédiée.

N’hésitez pas à modifier cette page, mais n’enlevez pas ce bandeau avant la fin de la discussion.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mot italien qui signifie signe.

Nom commun [modifier le wikicode]

segno \sɛ.ɲo\ masculin (pluriel à préciser)

  1. (Musique) Mot employé uniquement dans la locution al segno, qui, sur les partitions, signifie qu'on doit reprendre le morceau à partir du signe indiqué.

Références[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin signum.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
segno
\ˈseɲ.ɲo\
segni
\ˈseɲ.ɲi\

segno \ˈseɲ.ɲo\ masculin

  1. Signe, témoignage.
    • segno grafico.
      signe graphique.
    • segno diacritico.
      signe diacritique.
    • segni e sintomi di una malattia.
      signes et symptômes d’une maladie.
    • segni dei tempi.
      signes des temps.
    • segno zodiacale.
      signe zodiacal.
    • segno della croce.
      signe de croix.
  2. (Mathématiques) Signe.
    • signe plus (+), signe moins (-), signe égal (=).
  3. (Sport) Cible.
    • tiro a segno sportivo.
      tir sportif sur cible.

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe segnare
Indicatif Présent (io) segno
Imparfait
Passé simple
Futur simple

segno \ˈseɲ.ɲo\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de segnare.