skugga
:
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | skugga | skuggan |
Pluriel | skuggor | skuggorna |
skugga \Prononciation ?\ commun
- Ombre.
- Det är svalare i trädens skugga.
- Il fait plus frais à l’ombre des arbres.
- Det är svalare i trädens skugga.
Dérivés[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Conjugaison de skugga | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | skugga | skuggas |
Présent | skuggar | skuggas |
Prétérit | skuggade | skuggades |
Supin | skuggat | skuggats |
Participe présent | skuggande | — |
Participe passé | — | skuggad |
Impératif | skugga | — |
skugga \Prononciation ?\
- Faire de l’ombre à.
- Snälla, skugga mig inte, jag vill att solen kommer åt mig!
- Ne me fais pas d’ombre, s’il te plaît, je veux profiter du soleil.
- Snälla, skugga mig inte, jag vill att solen kommer åt mig!
- Filer, suivre.
- Det känns som om det är någon som skuggar oss…
- J’ai l’impression qu’il y a quelqu’un qui nous suit…
- Det känns som om det är någon som skuggar oss…
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « skugga [Prononciation ?] »