skuld
:
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
skuld
Verbe [modifier le wikicode]
skuld
Prononciation[modifier le wikicode]
- Afrique du Sud : écouter « skuld [Prononciation ?] »
Frison[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
skuld
Islandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
skuld
Prononciation[modifier le wikicode]
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | skuld | skulden |
Pluriel | skulder | skulderna |
skuld \Prononciation ?\ commun
- Dette.
Göra skulder.
- Contracter des dettes.
Svävande skuld.
- Dette flottante.
- Faute.
Skulden är min.
- C'est de ma faute.
Vems är skulden?
- À qui la faute ?
Han sköt skulden på dig.
- Il en rejeta la faute sur toi.
- Cause.
- Detta var skulden till att han blev avskedad.
- Ce fut la cause de son renvoi.
- Frita från skuld.
- Mettre hors de cause.
- Detta var skulden till att han blev avskedad.
- Culpabilité (sentiment).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Suède : écouter « skuld [skɵld] »
Références[modifier le wikicode]
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition