tomm

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Mentionné dans le Catholicon (toem).
À comparer avec les adjectifs twym en gallois, tom en cornique (sens identique).

Adjectif [modifier le wikicode]

Nature Forme
Positif tomm
Comparatif tommocʼh
Superlatif tommañ
Exclamatif tommat
Mutation Forme
Non muté tomm
Adoucissante domm

tomm \ˈtɔmː\

  1. Chaud.
    • Tomm e oa ken e poaze. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Première partie - Le langage figuré, 2ème ed. revue et augmentée 1970, p. 32)
      Il faisait tellement chaud qu’on cuisait.
  2. Chaleureux.
  3. Arable (en parlant de la terre).

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

Antonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Mutation Forme
Non muté tomm
Adoucissante domm
Spirante zomm
Durcissante inchangé

tomm \ˈtɔmː\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe tommañ/tommiñ.
    • Parïa e plij dit dond war amañ, e tomm da galon ive. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 523)
      Je suis sûr (Je parie) que tu aimes à venir par ici, que ton cœur s’attache à ce pays (s’y réchauffe) aussi.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tommañ/tommiñ.
    • Tomm dour aze da walhi an traou. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 523)
      Fais chauffer (Chauffe) de l’eau pour laver la vaisselle.