tone
Ancien français
Étymologie
- Du latin tonus.
Nom commun
tone \Prononciation ?\ masculin
- Tonnerre.
- Cum tone en escleirant — (Ph. de Thaon, Le Livre de Sibile, f. 161v. b (manuscrit du XIIIe siècle))
- Comme tonnerre quand il fait de la foudre
- Cum tone en escleirant — (Ph. de Thaon, Le Livre de Sibile, f. 161v. b (manuscrit du XIIIe siècle))
Variantes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (2. ton)
Anglais
Étymologie
- Du latin tonus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tone \təʊn\ |
tones \təʊnz\ |
tone \təʊn\
- Ton.
- Impossible d'afficher le signe musical en Ton.
- Modèle:télécommunications Tonalité.
Dérivés
Verbe
tone \təʊn\
- Donner le ton.
- Changer la couleur.
- Durcir.
- Harmoniser.
Prononciation
Anagrammes
Breton
Forme de verbe
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | tone |
Adoucissante | done |
Mixte | tone |
tone \Prononciation ?\
Anagrammes
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tone neutre
- Ton.
Swahili
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tone
Tchèque
Forme de verbe
tone \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du présent de tonout.
Catégories :
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- breton
- Formes de verbes en breton
- danois
- Noms communs en danois
- swahili
- Noms communs en swahili
- tchèque
- Formes de verbes en tchèque