transfero
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
trānsferō, infinitif : trānsferre, parfait : trānstulī, supin : trānslātum (irrégulier) \ˈtraːns.fe.roː\ transitif (voir la conjugaison)
- Transférer, bouger.
- consilium Lutetiam Parisiorum transfert — (César)
- il transporte l'assemblée à Lutèce, ville des Parisii.
- consilium Lutetiam Parisiorum transfert — (César)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- tralaticius, translaticius (« transmis par tradition, traditionnel ; ordinaire, commun »)
- translaticiē (« négligemment »)
- translatio (« action de transférer, translation ; traduction ; métathèse »)
- translativē (« métaphoriquement »)
- translativus (« qui transporte ailleurs ; métaphorique »)
- translator (« celui qui transporte ailleurs ; traducteur »)
- translatŭs (« action de transporter »)
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « transfero », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage