trompettes de la renommée
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de trompette et de renommée
- En référence à Fama, déesse antique personnifiant la Renommée et représentée avec une trompette.
Locution nominale [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
trompettes de la renommée \tʁɔ̃.pɛt də la ʁə.nɔ.me\ |
trompettes de la renommée \tʁɔ̃.pɛt də la ʁə.nɔ.me\ féminin pluriel
- (Sens figuré) Publicité faite à la réputation d’une personne.
Je vivais à l’écart de la place publique
Serein, contemplatif, ténébreux, bucolique
Refusant d’acquitter la rançon de la gloire
Sur mon brin de laurier je dormais comme un loir
Les gens de bon conseil ont su me faire comprendre
Qu’à l’homme de la rue, j’avais des comptes à rendre
Et que, sous peine de choir dans un oubli complet
J’devais mettre au grand jour tous mes petits secrets
Trompettes de la renommée
Vous êtes bien mal embouchées- — (Georges Brassens, chanson Les trompettes de la renommée (1962))
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Trompettes de la renommée sur l’encyclopédie Wikipédia