umsorgen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich umsorge |
2e du sing. | du umsorgst | |
3e du sing. | er umsorgt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich umsorgte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich umsorgte |
Impératif | 2e du sing. | umsorge, umsorg! |
2e du plur. | umsorgt! | |
Participe passé | umsorgt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
umsorgen \ʊmˈzɔʁɡn̩\ (voir la conjugaison)
- Bichonner, dorloter, choyer.
Kommen Sie in unser Wellness-Hotel. Lassen Sie sich ein Wochenende lang verwöhnen und umsorgen.
- Venez dans notre hôtel bien-être. Laissez-vous dorloter et entourer le temps d’un week-end.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « umsorgen [ʊmˈzɔʁɡn̩] »