waken
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]waken \ˈweɪ.kən\ intransitif
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈweɪ.kən\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « waken [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | waak | waakte |
| jij | waakt | |
| hij, zij, het | waakt | |
| wij | waken | waakten |
| jullie | waken | |
| zij | waken | |
| u | waakt | waakte |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | wakend | gewaakt |
waken \Prononciation ?\ intransitif
- Veiller.
bij iemand waken
- veiller quelqu’un
waken over
- veiller sur
waken voor
- veiller à
Antonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 99,2 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « waken [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]