zagen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich zage |
| 2e du sing. | du zagst | |
| 3e du sing. | er/sie/es zagt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich zagte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich zagte |
| Impératif | 2e du sing. | zage! |
| 2e du plur. | zagt! | |
| Participe passé | gezagt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
zagen \ˈt͡saːɡn̩\ (voir la conjugaison)
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]zagen \ˈt͡saːɡn̩\
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de zag.
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de zag.
- Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de zag.
- Datif féminin singulier de la déclinaison faible de zag.
- Datif féminin singulier de la déclinaison mixte de zag.
- Datif masculin singulier de la déclinaison faible de zag.
- Datif masculin singulier de la déclinaison mixte de zag.
- Datif neutre singulier de la déclinaison faible de zag.
- Datif neutre singulier de la déclinaison mixte de zag.
- Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de zag.
- Génitif féminin singulier de la déclinaison faible de zag.
- Génitif féminin singulier de la déclinaison mixte de zag.
- Génitif masculin singulier de la déclinaison faible de zag.
- Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de zag.
- Génitif masculin singulier de la déclinaison mixte de zag.
- Génitif neutre singulier de la déclinaison faible de zag.
- Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de zag.
- Génitif neutre singulier de la déclinaison mixte de zag.
- Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de zag.
- Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de zag.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « zagen [ˈt͡saːɡn̩] »
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | tagen |
| Adoucissante | dagen |
| Spirante | zagen |
zagen \ˈzɑː.ɡɛn\
- Forme mutée de tagen par spirantisation (t → z).
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]zagen transitif & intransitif
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | zaag | zaagde |
| jij | zaagt | |
| hij, zij, het | zaagt | |
| wij | zagen | zaagden |
| jullie | zagen | |
| zij | zagen | |
| u | zaagt | zaagde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | zagend | gezaagd |
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]zagen \Prononciation ?\
- Pluriel de zaag.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]zagen \Prononciation ?\
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[2] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « zagen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Etymologiebank (nl)
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Catégories :
- allemand
- Lemmes en allemand
- Verbes en allemand
- Formes d’adjectifs en allemand
- breton
- Formes de verbes en breton
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Verbes en néerlandais
- Verbes transitifs en néerlandais
- Verbes intransitifs en néerlandais
- Formes de noms communs en néerlandais
- Formes de verbes en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- Verbes faibles (-d) en néerlandais