καθαιρέω
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot composé de κατά, katá (« bas ») et de αἱρέω, hairéô (« saisir »). Comparer avec take down (« abattre ») en anglais.
Verbe [modifier le wikicode]
καθαιρέω, kathairéô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Baisser, abaisser, descendre.
- καθείλομεν ἱστία, caler les voiles.
- καταιρεῖσθαι τὰ τόξα, baisser son arc.
- Détruire, renverser, défaire.
- (Avec tmèse) κατά με πέδον γᾶς ἕλοι, que la terre m'engloutisse !
- Abattre, tuer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Faire main basse sur, saisir.
- (Avec tmèse) κὰδ δέ μιν ὕπνος ᾕρει, saisi par le sommeil.
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : καθαιρώ
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « καθαιρέω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage